英語で「皮をむく」はなんて言う? | NewsCafe

英語で「皮をむく」はなんて言う?

社会 ニュース
英語で「皮をむく」はなんて言う?
英語で「皮をむく」はなんて言う? 全 1 枚 拡大写真

この連載では、アメリカやニュージーランドでの海外生活をはじめ海外添乗員として世界各地を訪れ、現在は二人の娘をバイリンガル子育てしている英会話講師 Mrs. Raraが身近な表現をクイズ形式でお届けします。

「皮をむく」って英語で言えますか?

正解は

名詞の peel = (果物や野菜の) 皮
動詞の peel = 皮をむく

皮むき器のことを peeler と言いますよね。
「皮をむく」 の peeler をつけることで、「かわをむくもの」という意味になります。

I’m going to peel potatoes.
じゃがいもの皮をむくね。

Mommy, can you peel this apple for me?
お母さん、リンゴの皮むいてくれない?

This orange is hard to peel.
このオレンジの皮むきにくい。

★他の問題にもチャレンジ!

答えは>>こちら


《OTONA SALONE》

アクセスランキング

  1. やす子「24時間テレビ」マラソン中に18食で2キロ増量「史上初のプラスで帰ってきました」

    やす子「24時間テレビ」マラソン中に18食で2キロ増量「史上初のプラスで帰ってきました」

  2. 「24時間テレビ」マラソン完走のやす子、2つのサプライズに感動 人気漫画家からのプレゼント生披露

    「24時間テレビ」マラソン完走のやす子、2つのサプライズに感動 人気漫画家からのプレゼント生披露

  3. 【電車で】親に「妊婦さんには席を譲ってね」と教わった子ども…→次の瞬間、まさかの展開に「感激した」「学びになった」

    【電車で】親に「妊婦さんには席を譲ってね」と教わった子ども…→次の瞬間、まさかの展開に「感激した」「学びになった」

  4. 電車の中で…”泣き出す赤ちゃん”をあやす母。すると、おばあちゃんが声をかけ…→まさかの展開に「行動力がすごい」

    電車の中で…”泣き出す赤ちゃん”をあやす母。すると、おばあちゃんが声をかけ…→まさかの展開に「行動力がすごい」

  5. 「めざましテレビ」お天気キャスター・林佑香、共演者からの“お願い”受け宣言 ほっそり二の腕際立つホワイトコーデ披露【MEMORY LANE:92614】

    「めざましテレビ」お天気キャスター・林佑香、共演者からの“お願い”受け宣言 ほっそり二の腕際立つホワイトコーデ披露【MEMORY LANE:92614】

ランキングをもっと見る