英語で「現金で支払う」は何て言う?【英語クイズ2025年度ベスト】 | NewsCafe

英語で「現金で支払う」は何て言う?【英語クイズ2025年度ベスト】

社会 ニュース
英語で「現金で支払う」は何て言う?【英語クイズ2025年度ベスト】
英語で「現金で支払う」は何て言う?【英語クイズ2025年度ベスト】 全 1 枚 拡大写真
  

オトナサローネでは、2025年もさまざまな記事を掲載してきました。その中から今回は特別に、「大反響だった記事」をピックアップ!

本シリーズ「英語クイズ」は、アメリカやニュージーランドでの海外生活をはじめ海外添乗員として世界各地を訪れ、現在は二人の娘をバイリンガル子育てしている英会話講師 Mrs. Hattori がお送りする「身近な表現」の数々。テンプレにはまらないユニークな表現や、分かりそうで分からない絶妙な出題が大人気! 年末に一気におさらいしてみませんか?

(集計期間は2025年1月~12月まで。元記事の公開日2025年1月3日)

「現金で支払う」って英語で言えますか?

正解は

by を使いたくなりますが、ネイティブには in の方がしっくりくるようです。

by : 方法に焦点

in : 現金に焦点

文法的にはどちらも合っているのですが、たいていの場合 in が使われています。

使用例を紹介します。

Oh, do you want to pay in cash?
あ 現金でお支払いですね?

I decided to pay in cash because I didn’t want to use my card.
クレジットカードを使いたくなかったので、現金で支払うことにしました。

She asked if she could pay in cash instead of using a credit card.
彼女はクレジットカードを使うかわりに現金で支払えるか尋ねました。

They offered a discount if you pay in cash.
現金で支払ったら割り引きしてくれました。

He prefers to pay in cash for small purchases.
彼は少額の買い物には現金で支払うことを好みます。

こちらも分かるかな?

>>気になる「正解」は…!


《OTONA SALONE》

アクセスランキング

  1. 「勝手にトイレ入るな!」と連れ子をいじめる偏愛夫(38歳・公務員)。再婚→また離婚…夫の「仕事上の弱み」を把握すれば、実子の親権も養育費も得られる!?

    「勝手にトイレ入るな!」と連れ子をいじめる偏愛夫(38歳・公務員)。再婚→また離婚…夫の「仕事上の弱み」を把握すれば、実子の親権も養育費も得られる!?

  2. 大野拓朗&佐藤玲、結婚発表 直筆美文字で報告

    大野拓朗&佐藤玲、結婚発表 直筆美文字で報告

  3. 「第76回NHK紅白歌合戦」タイムテーブル発表【一覧】

    「第76回NHK紅白歌合戦」タイムテーブル発表【一覧】

  4. 医者が教える「若見え」の秘訣! 40代50代が積極的に食べるべきものとは?

    医者が教える「若見え」の秘訣! 40代50代が積極的に食べるべきものとは?

  5. “電神”ソーが電撃復帰『アベンジャーズ/ドゥームズデイ』新映像

    “電神”ソーが電撃復帰『アベンジャーズ/ドゥームズデイ』新映像

ランキングをもっと見る