英語で「チップの文化はないよ」は何て言う? | NewsCafe

英語で「チップの文化はないよ」は何て言う?

社会 ニュース
英語で「チップの文化はないよ」は何て言う?
英語で「チップの文化はないよ」は何て言う? 全 1 枚 拡大写真
  

この連載では、アメリカやニュージーランドでの海外生活をはじめ海外添乗員として世界各地を訪れ、現在は二人の娘をバイリンガル子育てしている英会話講師 Mrs. Hattori が、身近な表現をクイズ形式でお届けします。

「チップの文化はないよ」って英語で言えますか?

正解は

「日本ではチップはいらないよ」

「〇〇の国ではチップはいらないよ」

という時には、

「チップを渡す文化がない」という表現がお勧めです。

There’s no ~ culture = 〜の文化はない

tipping culture = チップを渡す文化

tip = チップ

Do I need to tip here?
ここでチップを渡す必要ありますか?

No, there’s no tipping culture in Japan.
いいえ、日本にはチップ文化はないので。

Should I leave a tip for the waiter?
ウェイターにチップを置いたほうがいい?

No, there’s no tipping culture in Japan.
いや、日本にはチップ文化はないよ。

ぜひ使ってみてくださいね♪

★他の問題にもチャレンジ!

答えは>>こちら


《OTONA SALONE》

アクセスランキング

  1. 志田未来、“20年ぶり”主演ドラマでの母親役は「全く違う感覚」自身の子役時代を重ねる瞬間も【「未来のムスコ」インタビュー】

    志田未来、“20年ぶり”主演ドラマでの母親役は「全く違う感覚」自身の子役時代を重ねる瞬間も【「未来のムスコ」インタビュー】

  2. いよいよ社内キャラクター選挙が始まる!同僚から敏腕営業マンに対する気持ちが何か問われると…【カワイイは金なり #11】

    いよいよ社内キャラクター選挙が始まる!同僚から敏腕営業マンに対する気持ちが何か問われると…【カワイイは金なり #11】

  3. 「殺し文句がすぎるっつーの」敏腕営業マンに褒め殺しされて、やる気がみなぎる!【カワイイは金なり #15】

    「殺し文句がすぎるっつーの」敏腕営業マンに褒め殺しされて、やる気がみなぎる!【カワイイは金なり #15】

  4. 美人アナウンサー、タイトミニワンピから美脚スラリ「完璧スタイル」「ボディライン綺麗すぎる」と反響

    美人アナウンサー、タイトミニワンピから美脚スラリ「完璧スタイル」「ボディライン綺麗すぎる」と反響

  5. 「MARCHは高学歴ではない!?」子供の受験を考えているなら、親世代が知っておくべき令和の大学事情【2025年度ベスト記事セレクション】

    「MARCHは高学歴ではない!?」子供の受験を考えているなら、親世代が知っておくべき令和の大学事情【2025年度ベスト記事セレクション】

ランキングをもっと見る