英語で「チップはいらないよ」は何て言う? | NewsCafe

英語で「チップはいらないよ」は何て言う?

社会 ニュース
英語で「チップはいらないよ」は何て言う?
英語で「チップはいらないよ」は何て言う? 全 1 枚 拡大写真
  

この連載では、アメリカやニュージーランドでの海外生活をはじめ海外添乗員として世界各地を訪れ、現在は二人の娘をバイリンガル子育てしている英会話講師 Mrs. Hattori が、身近な表現をクイズ形式でお届けします。

「チップはいらないよ」って英語で言えますか?

正解は

You don’t need to tip.
チップはいりませんよ。

Really? Are you sure?
本当ですか?

When I visited New York, I had to tip everywhere.
ニューヨークに行ったときは、どこでもチップを払わなきゃいけなかったよ。

Here, you don’t need to tip at all.
ここでは全くチップは必要ないですよ。

Oh, you don’t need to tip.
ああ、チップはいらないよ。

But please, take it.
でも、もらって。

このような感じです。

ぜひ使ってみてくださいね♪

★他の問題にもチャレンジ!

答えは>>こちら


《OTONA SALONE》

アクセスランキング

  1. 年金生活者です。ボケ防止のために勉強をして「東大に合格」にできますか?→現役東大生が「可能」だと答えた、たったひとつの条件

    年金生活者です。ボケ防止のために勉強をして「東大に合格」にできますか?→現役東大生が「可能」だと答えた、たったひとつの条件

  2. 斎藤工、はるな愛役抜擢の“18歳新人”を絶賛 本人との視聴秘話も「涙をされて抱き合っていた」

    斎藤工、はるな愛役抜擢の“18歳新人”を絶賛 本人との視聴秘話も「涙をされて抱き合っていた」

  3. 30歳まで男性経験ゼロだった私が「処女を捨てて奔放になってしまった」意外なきっかけとは?【オトナ婚#249】

    30歳まで男性経験ゼロだった私が「処女を捨てて奔放になってしまった」意外なきっかけとは?【オトナ婚#249】

  4. 内田有紀、バーニングプロダクションを退所・テンビーンズ合同会社への移籍発表「じっくりと考えた末にたどり着いた答え」

    内田有紀、バーニングプロダクションを退所・テンビーンズ合同会社への移籍発表「じっくりと考えた末にたどり着いた答え」

  5. 清原和博氏、イケメン息子との親子ショットが話題「お母さんに似てる」「豪華な顔ぶれ」 元妻も反応「今日はいい日」

    清原和博氏、イケメン息子との親子ショットが話題「お母さんに似てる」「豪華な顔ぶれ」 元妻も反応「今日はいい日」

ランキングをもっと見る