英語で「服のすそを入れる・出す」は何て言う? | NewsCafe

英語で「服のすそを入れる・出す」は何て言う?

社会 ニュース
英語で「服のすそを入れる・出す」は何て言う?
英語で「服のすそを入れる・出す」は何て言う? 全 1 枚 拡大写真
  

この連載では、アメリカやニュージーランドでの海外生活をはじめ海外添乗員として世界各地を訪れ、現在は二人の娘をバイリンガル子育てしている英会話講師 Mrs. Hattori が、身近な表現をクイズ形式でお届けします。

「服のすそを入れる・出す」って英語で言えますか?

正解は

tuck = 押し込む・入れ込む (タック)

untuck = 入れ込んだものを出す (アンタック)

tuck in = きちんと中に入れる・布団をかける

With those pants, it looks more stylish if you tuck it in.
そのパンツなら、裾を入れたほうがおしゃれに見えるよ。

Try tucking it in just the front.
前だけ入れてみたら?

Okay, I’ll untuck the back and leave the front tucked in.
じゃあ後ろは出して、前だけ入れておくね。

If you leave it untucked, it looks more casual.
出したままだと、もっとカジュアルに見えるよ。

Then I’ll keep it untucked for today.
じゃあ今日は出したままにするよ。

Let’s tuck your pajama top in when you sleep.
寝るときはパジャマの裾を入れようね。

こんな風に使います。
日常的に ぜひ 使ってみてくださいね♪

★他の問題にもチャレンジ!

答えは>>こちら


《OTONA SALONE》

アクセスランキング

  1. 「メールだよ」孫の声を着信音に設定…→いつの間にか“孫仕様”の携帯にほっこり

    「メールだよ」孫の声を着信音に設定…→いつの間にか“孫仕様”の携帯にほっこり

  2. 恋愛は惚れた方が負けなの? 表面的な優しさとは裏腹に「冷たい態度」を取る夫の本音は…【今日も拒まれてます3 #7】

    恋愛は惚れた方が負けなの? 表面的な優しさとは裏腹に「冷たい態度」を取る夫の本音は…【今日も拒まれてます3 #7】

  3. 韓国の飲食店で…「間違えたのかな?」店員に確認して驚いた“思わぬサービス”とは

    韓国の飲食店で…「間違えたのかな?」店員に確認して驚いた“思わぬサービス”とは

  4. 【大学受験2026】学習院大 合格者数「高校別ランキング」Top10は私立優勢

    【大学受験2026】学習院大 合格者数「高校別ランキング」Top10は私立優勢

  5. 食事を美味しくするのはアルコール?音楽?景色?それとも…一緒に食べる人?【人間ペアリング #1】

    食事を美味しくするのはアルコール?音楽?景色?それとも…一緒に食べる人?【人間ペアリング #1】

ランキングをもっと見る