この英語ってどんな意味?「Are you pulling my leg? 」 | NewsCafe

この英語ってどんな意味?「Are you pulling my leg? 」

社会 ニュース
この英語ってどんな意味?「Are you pulling my leg? 」
この英語ってどんな意味?「Are you pulling my leg? 」 全 1 枚 拡大写真

この連載では、アメリカやニュージーランドでの海外生活をはじめ海外添乗員として世界各地を訪れ
現在は二人の娘をバイリンガル子育てしている英会話講師 Mrs. Raraが身近な表現をクイズ形式でお届けします。

英語で「Are you pulling my leg? 」ってどんな意味?   

正解は

pull = 引っ張る

直訳すると「あなたは私の足をひっぱってるの?」ですが「からかう」という意味で使われるイディオム(慣用句)となります。

Haha, stop pulling my leg.
ちょっとからかわないでよ~。

No way! You’re pulling my leg, right?
ウソでしょ!私をからかってるだけよね?

Are you serious, or are you just pulling my leg?
本当に? それともただ私をからかってるだけ?

★他の問題にもチャレンジ!

答えは>>こちら


《OTONA SALONE》

アクセスランキング

  1. 群馬出身の私。都内の大学で授業を受けると…「え、ないの!?」まさかの違いに驚き

    群馬出身の私。都内の大学で授業を受けると…「え、ないの!?」まさかの違いに驚き

  2. フジ小室瑛莉子アナ「めざまし8」復帰 2日前生放送中に倒れる

    フジ小室瑛莉子アナ「めざまし8」復帰 2日前生放送中に倒れる

  3. Koki,、父・木村拓哉バースデーに貴重プライベート写真&手繋ぎ2ショット公開「キムタクパパかっこよすぎ」「素敵な親子」と反響

    Koki,、父・木村拓哉バースデーに貴重プライベート写真&手繋ぎ2ショット公開「キムタクパパかっこよすぎ」「素敵な親子」と反響

  4. 村重杏奈、3ヶ月のボディメイクでウエスト9.5cm減 ミニ丈で抜群スタイル披露

    村重杏奈、3ヶ月のボディメイクでウエスト9.5cm減 ミニ丈で抜群スタイル披露

  5. 女に生まれたからこそ「力」を手に入れられた? 昔も今も、世の中を変えるのは単純じゃない⁉【NHK大河『光る君へ』#43】

    女に生まれたからこそ「力」を手に入れられた? 昔も今も、世の中を変えるのは単純じゃない⁉【NHK大河『光る君へ』#43】

ランキングをもっと見る