英語で「頭の回転が速い」は何て言う? | NewsCafe

英語で「頭の回転が速い」は何て言う?

社会 ニュース
英語で「頭の回転が速い」は何て言う?
英語で「頭の回転が速い」は何て言う? 全 1 枚 拡大写真
  

この連載では、アメリカやニュージーランドでの海外生活をはじめ海外添乗員として世界各地を訪れ、現在は二人の娘をバイリンガル子育てしている英会話講師 Mrs. Hattori が、身近な表現をクイズ形式でお届けします。

「頭の回転が速い」って英語で言えますか?

正解は

feet = 足 なんです!

この表現は カジュアルでもフォーマルでも使うことができるイディオムです。

quick on your feet

直訳すると「足の上で速い」=「足が速い

という意味ですが、実際は「頭の回転が速い」「状況に素早く対応できる」

「柔軟に対応できる」といった意味で使われています。

元々 スポーツや武道の世界から来ているようで、

足さばきが速く、相手の動きに素早く身をかわし対応できる

というところから転じて、日常会話に使われるようになったそうです。

You’re quick on your feet.
頭の回転が速いね。

You have to be quick on your feet.
頭の回転を速くしないといけないよ。

My boss is quick on his feet.
上司は頭の回転が速いんだ。

「素早く、柔軟に対応できる」という意味での使い方としては

The waiter was quick on his feet when we spilled the water.
水をこぼしちゃった時、ウェイターさんがすぐに対応してくれたんだ。

こんな風に使います。

quick on your feet

ぜひ使ってみてくださいね♪

★他の問題にもチャレンジ!

答えは>>こちら

※この記事はリバイバル配信です


《OTONA SALONE》

アクセスランキング

  1. よしもと漫才劇場、東西22組が7月末で卒業 対象は芸歴18年目以上のコンビ&ピン芸人【一覧】

    よしもと漫才劇場、東西22組が7月末で卒業 対象は芸歴18年目以上のコンビ&ピン芸人【一覧】

  2. milet、待ち伏せ・尾行などの迷惑行為に注意喚起「法的措置を含め、厳正に対処させていただきます」【全文】

    milet、待ち伏せ・尾行などの迷惑行為に注意喚起「法的措置を含め、厳正に対処させていただきます」【全文】

  3. 夜遅くに弁当を持った妻が会社に!? 離婚の話を切り出すと、ゴミ箱から浮気の証拠を投げつけられて…【紙きれの中の幸せ #7】

    夜遅くに弁当を持った妻が会社に!? 離婚の話を切り出すと、ゴミ箱から浮気の証拠を投げつけられて…【紙きれの中の幸せ #7】

  4. 吉川晃司、左目失明の危険で緊急手術 ライブ延期を発表「激しい運動は控える等の制限があるため」

    吉川晃司、左目失明の危険で緊急手術 ライブ延期を発表「激しい運動は控える等の制限があるため」

  5. 英語で「頭の回転が速い」は何て言う?

    英語で「頭の回転が速い」は何て言う?

ランキングをもっと見る